首页
原神丘丘人语言翻译大全丘丘人语言字典
返回

原神丘丘人语言翻译大全 丘丘人语言字典

2022-12-31 游戏技巧 By:佚名
最佳答案感谢你在百忙之中抽出时间阅读原神丘丘人语言翻译大全 丘丘人语言字典这篇文章。你觉得今天原神丘丘人语言翻译大全 丘丘人语言字典话题怎么样?关于原神丘丘人语言翻译大全 丘丘人语言字典这篇文章的任何评论都可以告诉我。你的每一个建议都是对小编辑的肯定和鼓舞。小编明天会继续给你带来更多的好...

感谢你在百忙之中抽出时间阅读原神丘丘人语言翻译大全 丘丘人语言字典这篇文章。你觉得今天原神丘丘人语言翻译大全 丘丘人语言字典话题怎么样?关于原神丘丘人语言翻译大全 丘丘人语言字典这篇文章的任何评论都可以告诉我。你的每一个建议都是对小编辑的肯定和鼓舞。小编明天会继续给你带来更多的好内容。我希翼你不要错过。感谢支持哟!

原神中有一个活动需要玩家来了解和弄清晰丘丘人说的是什么,由于丘丘人语言比较难懂,所以任务做起来有难度,不过只要把他们的常用语言和语言构造搞清晰就能弄明白丘丘人的话了,下面就来跟着小编一起来看看丘丘人语言字典吧。

原神丘丘人语言大全

【任务常用丘丘语翻译】

【语言研究日常任务翻译】

【丘丘人与艾玛·马斯克的对白全翻译】

饿肚子的丘丘人:

Mi muhe mosi!Mi muhe mita,mita movo lata!

(我想吃!我要肉,水中的肉!)

饿肚子的丘丘人:

Mani mi mita movo lata!(给我水中的肉!)

yeye tomo!Mosi mita!(你们是伙伴!开心!)

艾拉·马斯克:Du odomu tomo dala?(你的兄弟汇合在哪里?,你的兄弟在哪里非法聚集?,你的同伴在哪?Odomu tomo 也可能是个专有名词——特指奇怪的丘丘人)

饿肚子的丘丘人:mi mito nye.Ya zido mito,mi mito!Mi zido!

我也不知道,但我知道有人知道,我给你们标明了位置!

饿肚子的丘丘人:Odomu!Ya dala?(兄弟!人类?)

艾拉·马斯克:Mimi tomo,Odomu nye!Muhe mani?(我们是朋友,不是兄弟!需要帮助吗?)

落单的丘丘人:Mani?Mani!Yoyo mani mi?(帮助?帮助!你们要帮我?)

艾拉·马斯克:Dada!(好!)

落单的丘丘人:Dada!(好!)

落单的丘丘人:Dada odom! Kundala dada! Kundala zido, mi dada! Muhe yeye!

艾拉·马斯克:呃…它的意思大概是,需要我们去帮助它打败…强大的敌人。

艾拉·马斯克:Ya zido?Ye?Mi?(在哪里?)

落单的丘丘人:Mi!Mi!

艾拉·马斯克:好的,那家伙的位置已经标在地图上了,接下来看你的咯。

落单的丘丘人:Dada,Valo!(好,再见!)

落单的丘丘人:Yeye dada!Mosi mita!(你们很棒!开心!)

以上就是小编为大家带来的原神丘丘人语言大全。

猜你喜欢
农民工挪不到钱怎么

农民工挪不到钱怎么

11-01 0 阅读
三只小猪盖房子(关于三只小猪盖房子的基本详情介绍)

三只小猪盖房子(关于三只小猪盖房子的基本详情介绍)

01-01 0 阅读
新媒体有什么职位?

新媒体有什么职位?

10-30 0 阅读
维护好一个公司,怎样维护?

维护好一个公司,怎样维护?

11-01 0 阅读
北平居(关于北平居的基本详情介绍)

北平居(关于北平居的基本详情介绍)

01-02 0 阅读
理事单位(关于理事单位的基本详情介绍)

理事单位(关于理事单位的基本详情介绍)

01-02 0 阅读
热门推荐
农民工挪不到钱怎么

农民工挪不到钱怎么

11-01 0 阅读
沪汉蓉高铁通车了(沪汉蓉高铁通车时间)

沪汉蓉高铁通车了(沪汉蓉高铁通车时间)

01-04 0 阅读
私人教练(关于私人教练的基本详情介绍)

私人教练(关于私人教练的基本详情介绍)

12-30 0 阅读
三只小猪盖房子(关于三只小猪盖房子的基本详情介绍)

三只小猪盖房子(关于三只小猪盖房子的基本详情介绍)

01-01 0 阅读
新媒体有什么职位?

新媒体有什么职位?

10-30 0 阅读
维护好一个公司,怎样维护?

维护好一个公司,怎样维护?

11-01 0 阅读
北平居(关于北平居的基本详情介绍)

北平居(关于北平居的基本详情介绍)

01-02 0 阅读
理事单位(关于理事单位的基本详情介绍)

理事单位(关于理事单位的基本详情介绍)

01-02 0 阅读
《指南录》是南宋民族英雄谁的诗集?

《指南录》是南宋民族英雄谁的诗集?

10-31 0 阅读
李鹏波(关于李鹏波的简介)

李鹏波(关于李鹏波的简介)

12-31 0 阅读